{ Programma annuale }

Il “Kaki Tree Project – La rinascita del tempo” prende avvio dall’ardente desiderio delle persone delle località di piantatura di piantare le pianticelle di “seconda generazione dell’albero di cachi sopravvissuto al bombardamento atomico”. In risposta ai requisiti per i controlli sanitari per l’importazione vigenti nei Paesi in cui vanno importate le piante, è necessario che queste siano sottoposte per due volte a controlli sul luogo di coltivazione e disinfezione (per l’Unione Europea) e a controlli fitosanitari da parte della Plant Protection Station del Ministero dell’Agricoltura, Foreste e Pesca giapponese. Il Comitato Esecutivo del Kaki Tree Project supporta l’esecuzione ditutte queste operazioni di controllo.Inoltre, a seconda dei Paesi, potrebbe rendersi necessaria una “Licenza di importazione” e in tali casi spetterà alle persone della località di piantatura procurarsi i relativi documenti.

Le nostre attività vengono portate avanti nel corso dell’anno secondo il seguente programma.

Località di piantatura

30 aprile
Scadenza per la presentazione della domanda per la piantatura dall’estero (domanda inoltrabile via sito web e via fax)
30 Giugno
Acquisizione della licenza di importazione
* Solo per i Paesi per i quali è necessaria l’autorizzazione all’importazione (America, Canada, ecc.)
30 settembre
Scadenza per la presentazione della domanda per la piantatura dal Giappone (domanda inoltrabile via sito web e via fax)
Metà ottobre
Arrivodella comunicazione della decisione circa le località di piantatura e dei documenti
Inizio ~ fine febbraio
Arrivo della piantina di “seconda generazione dell’albero di cachi sopravvissuto al bombardamento atomico”
Esecuzione della piantatura temporanea in vaso
Marzo ~ Aprile
Svolgimento della cerimonia di piantatura
Entro il 30 giugno
Invio alla“Segreteria del Kaki Tree Project” in Giappone delle fotografie, delle riprese video e di altro materiale relativi alla cerimonia di piantatura

Comitato Esecutivo del Kaki Tree Project

31 maggio
Richiesta dei controlli sul luogo di coltivazione
Giugno ~ Luglio
Invio alla “Segreteria del Kaki Tree Project” della Licenza di importazioneda parte delle località di piantatura
Primo controllo sul luogo di coltivazione a Nagasaki(effettuato dalla Plant Protection Station giapponese)
Inizio ottobre
Decisione circa le località di piantatura per l’anno successivo
Invio della comunicazione della decisione circa le località di piantatura e dei documentia ciascuna località per cui è prevista la piantatura
Ottobre
Secondo controllo sul luogo di coltivazionee disinfezione a Nagasaki(effettuati dalla Plant Protection Station giapponese)
Fine dicembre
Ricevimento del Certificato di superamento dei controlli sul luogo di coltivazione(Plant Protection Station→Comitato Esecutivo del Kaki Tree Project)
Fine gennaio
Esecuzione dei controlli fitosanitari ed emissione del Certificato fitosanitario (Plant Protection Station)
Spedizione delle piantine (Comitato Esecutivo del Kaki Tree Project → Ciascuna località di piantatura)
Fine febbraio
Invio del messaggio di Masayuki Ebinuma e dell’omaggio del “Kaki Tree Project – La rinascita del tempo” (Comitato Esecutivo del Kaki Tree Project → Ciascuna località di piantatura)
Entro il 30 giugno
Ricevimento delle fotografie, delle riprese video e di altro materiale relativi alla cerimonia di piantatura da ciascuna localitàdi piantatura

Cenni sul Progetto